Dieses Werk wurde 1978 urheberrechtlich geschützt, da sie die erste authentische und ganze englische Übersetzung der Geschichten von Rabbi Nachman aus Breslev darlegt. Übersetzt von Esther Koenig, der Mutter von Rav Gedalia Koenig. Dieses Buch bewahrt den ursprünglich gesprochenen Stil dieser kabbalistischen Märchen Rabbi Nachmans. Als weitere Unterstützung zur Erstellung dieses Buches half, der ehemalige Oberrabbiner Israels, Rabbi Herzog. Auf Englisch